Le premiers juifs à Valencia

Le quartier juif primitif valencien avait pour limites au sud la porte orientale de Xarea et au nord l’ancien alcasseria ou marché musulman. Pendant l’occupation musulmane, il aurait une occupation relativement petite, consacrée à l’artisanat et au commerce, avec quelques personnages dédiés à l’étude de la Loi et des traditions juives.

Valencia judía

En Espagne, c’était l’âge d’or du judaïsme dans la poésie et la philosophie. Par exemple, à la Valence islamique, un philosophe juif nommé Ibn Gabirol passa les dernières années de sa vie, peu avant sa conquête par El Cid vers 1090. Gabirol serait un philosophe juif de grande importance aussi même dans le mon chrétien.

Le philosophe Ibn Gabirol (Avicebrón)

Salomon Ibn Gabirol fut le premier philosophe hébreu de la péninsule ibérique. Né à Malaga vers 1030, il passe sa jeunesse à Granada et après il s’installe à Saragosse au sein d’une communauté juive en conflit avec celle de Grenade. Finalement il passe ses dernières années à Valence, où il meurt vers l’âge de trente cinq ans.

Logos, idées éternelles et volonté divine

Ibn Gabirol était un philosophe exceptionnel de l’Espagne. Il était préoccupé par la relation entre Dieu et le monde. Comme Philon d’Alexandrie auparavant, Gabirol avait développé la théorie du Logos que lui parvient à travers les philosophes néplatoniciens. Mais l’érudit juif la modifie en deux aspects: il introduit le concept de volonté divine, comme moyen terme entre Dieu et les émanations des êtres inanimés ou animés, donc qui n’apparaissent pas par une nécessité mécanique fatidique. En outre, il considérait la matière comme l’une des premières émanations, alors spirituelle, et la matérialité une propriété accessoire de l’esprit.

La source de la vie (Meqor Hayym)

Par un étrange paradoxe, son travail le plus important, Meqor Hayyim («La source de la vie») a été étudié avec plus de zèle par les philosophes chrétiens que les Hébreux et traduit de l’arabe comme Fons Vitae et l’auteur connu comme Avicebron.

Ses idées sur la création et la spiritualisation de la matière reprennent également au XIIIe siècle le mouvement mystique juif de la Kabbale.

Les Juifs sous domination musulmane à Valence occupaient des postes de traducteurs et d’interprètes, de conseillers de rois et même de vizirs pour leur rôle de pont entre les cultures et de commerçants des peaux d’Europe du Nord avec la soie et les épices de l’Est.

Dans l’aspect culturel, ils ont contribué à l’introduction en Occident à travers l’Espagne (Sepharad) de lettres orientales, la poésie et la philosophie de la Grèce classique, à travers des traductions en arabe et en hébreu, qui ont été versées dans les écoles des langues au latin et à l’espagnol ancient ou castillan.

 José Vicente Niclós
www.itinerisvlc.com
[/fusion_text]